譯心與譯藝:文學翻譯的究竟破盤好物
![]() |
譯心與譯藝:文學翻譯的究竟破盤好物,總而言之,它的評價很高,真的不錯!
終於來了超有效率的,常常在電視上看到 ,給小雅看她也說這售價真的蠻合理的。
推薦大家一本考試用書譯心與譯藝:文學翻譯的究竟破盤好物全書的內容大意
優惠上架 譯心與譯藝:文學翻譯的究竟破盤好物曾在博客來網路書店造成搶購熱潮。
在網路上很夯,購買也很便利,人氣蠻不錯,看完後有一種說不出的感動
不需要特地跑到外面找,很值得納入購物車,內容精彩。
譯心與譯藝:文學翻譯的究竟破盤好物 好書推薦 博客來網路書店歡迎您
商品訊息功能:
譯心與譯藝:文學翻譯的究竟破盤好物 開箱文 博客來網路書店
內容簡介: 本書完整集結童元方十多年來探討文學翻譯的重要論文,加上近幾年在《明報月刊》談翻譯的專欄文章。題材橫跨東西,縱貫古今﹔文字細膩典雅,觀念精深巧妙,對翻譯與人生的深情,更躍然紙上。
本書特色1.海內外華人文壇享有盛名的散文家及翻譯家童元方,近期以來最完整的翻譯文集。
2.探討中英翻譯的細微巧妙之處,對於譯者及翻譯學界博客來網路書局極有參考價值。
作者簡介博客來網路書店童元方博客來書店臺灣大學中國文學士、美國奧立岡大學藝術史、東亞研究雙碩士,哈佛大學哲學博士。曾任教哈佛大學、為香港中文大學翻譯系教授,現為東華學院教授兼語言及通識教育中心主任。中文著作有《一樣花開-哈佛十年散記》、《水流花靜-科學與詩的對話》、《愛因斯坦的感情世界》、《為彼此的鄉愁》、《田間小徑-走向科學的人文隨筆》、《選擇與創造-翻譯論叢》、《遊與藝-東西南北總天涯》、《閱讀陳之藩》,譯作有《德日進思想簡介》、《愛因斯坦的夢》、《情書:愛因斯坦與米列娃》、《風雨絃歌:黃麗松回憶錄》。編有《寂寞的畫廊》、《萬古雲宵》、《花近高樓》。《英文著作有:Two Journeys to the North: A Comparative Study of the Poetic Journals of Wen T’ien-hsiang and Wu Mei-ts’un, 譯作有明代女子曹靜照、馬如玉以及清代女子吳規臣、梁德繩的詩,收在Women Writers of Traditional China一書中。
博客來譯心與譯藝:文學翻譯的究竟破盤好物 好書推薦 博客來網路書店
- 新功能介紹 作者: 童元方
- 出版社:書林出版有限公司 新功能介紹
- 出版日期:2012/11/07
- 語言:繁體中文
譯心與譯藝:文學翻譯的究竟破盤好物 評比 博客來網路書局
譯心與譯藝:文學翻譯的究竟破盤好物
![]() |
譯心與譯藝:文學翻譯的究竟破盤好物推薦,譯心與譯藝:文學翻譯的究竟破盤好物討論,譯心與譯藝:文學翻譯的究竟破盤好物比較評比,譯心與譯藝:文學翻譯的究竟破盤好物開箱文,譯心與譯藝:文學翻譯的究竟破盤好物部落客
譯心與譯藝:文學翻譯的究竟破盤好物那裡買,譯心與譯藝:文學翻譯的究竟破盤好物價格,譯心與譯藝:文學翻譯的究竟破盤好物特賣會,譯心與譯藝:文學翻譯的究竟破盤好物評比,譯心與譯藝:文學翻譯的究竟破盤好物部落客 推薦
最有梗的桂冠:搞笑諾貝爾獎 | 生命對你意味著什麼 | 榮格心理學不插電講堂:我的大象生活 | 心理學搶分秘笈 | ||||
超圖解心理學入門 | 大人的心理學:關於笛卡兒的松果腺、巴甫洛夫的狗、和阿德勒的自卑情結 | 瞭解你七歲的孩子 | dtv心理學百科(二)--臨床、應用與社會範疇 |
![]() |
譯心與譯藝:文學翻譯的究竟破盤好物
博客來,博客來網路書店,博客來網路書局,博客來書店,博客來網路書店歡迎您